Conditions générales d'utilisation

Prestation de service

Fournir aux cadres un service professionnel de chauffeur et de voiture de fonction dans les conditions prévues et toujours faire preuve d'une approche totalement flexible des affaires de toute nature.

  1. Général
  2. Transport de passagers
  3. Sous-traitants
  4. Facturation et annulation
  5. Transferts et temps d'attente
  6. Informations complémentaires et responsabilité
  7. Centre d'exploitation
  8. Gestion du bien-être et de la sécurité
  9. Procédure de réclamation des clients
  1. Général

hyryde.com est exploité par HYRYDE LTD. United Kingdom Company Number 11393123 ("nous") qui est le contrôleur des données aux fins de la loi sur la protection des données. Vous pouvez nous contacter à l'adresse suivante :

HYRYDE LTD, Unit 14 Easter Industrial Estate, Ferry Lane, Rainham, RM13 9BP.

HYRYDE permet à ses clients de réserver des services de transport via sa plateforme en ligne et de prendre des réservations via une application et par téléphone.

HYRYDE, un opérateur de PHV londonien, est responsable à la fois de l'acceptation de la réservation et de la fourniture du trajet, désigné dans le reste de ce guide comme les services de transport.

HYRYDE a conclu un accord contractuel avec le passager pour la réservation et la fourniture des services de transport ; les tarifs pour le voyage sont perçus par HYRYDE ou par le chauffeur au nom de HYRYDE, y compris les arrangements dans lesquels le chauffeur agit en tant qu'agent de HYRYDE pour la perception des tarifs.

Seule HYRYDE peut annuler une réservation avec un passager, bien que le chauffeur puisse refuser une offre de HYRYDE d'effectuer un trajet particulier et que la responsabilité relative aux services de transport incombe à HYRYDE.

  1. Transport de passagers

Les conditions suivantes s'appliquent lorsque le transporteur est engagé pour le transport de passagers. Les devis sont établis sous réserve de la disponibilité d'un véhicule approprié.

Les devis sont établis en fonction des informations fournies par le client. Sauf indication contraire, les droits d'entrée, les repas, l'hébergement et les frais de stationnement pour les événements spéciaux ne sont pas inclus dans le prix.

2.1 Lorsque des horaires sont convenus avec le Transporteur pour le transport de passagers sur de longues distances, ils doivent être strictement respectés (sauf en cas d'urgence grave ou de déviation) afin de se conformer à la réglementation en vigueur concernant les heures de travail et les périodes de repos des conducteurs. Le Transporteur se réserve le droit de réduire ou de modifier toute location qui ne serait pas conforme à la réglementation en vigueur.

2.2 Le transport commence lorsque les passagers montent à bord du véhicule et se termine lorsqu'ils quittent le véhicule, ou à l'arrivée à la destination finale, selon ce qui se produit en premier. Le client ne doit pas charger un véhicule au-delà du nombre de passagers qu'il est légalement autorisé à transporter.

2.3 Aucun animal ne peut être transporté sans l'accord écrit préalable du transporteur.

2.4 Le transporteur n'est pas responsable des pertes subies par un passager qui ne rejoint pas le véhicule à l'heure convenue.

2.5 Le Transporteur n'est pas responsable des dommages ou de la perte des objets laissés dans le véhicule par un passager. Tous les objets perdus récupérés dans un véhicule seront conservés au dépôt où le véhicule est basé et seront éliminés par le Transporteur.

2.6 Le chauffeur est responsable de la sécurité du véhicule. Tout passager dont la conduite est jugée menaçante, en état d'ébriété, abusive, dangereuse ou en infraction avec les dispositions légales peut être expulsé du véhicule ou empêché de monter à bord. Le client sera responsable de la conduite de tout passager et indemnisera le transporteur pour tout dommage ou blessure causé au véhicule et au chauffeur par le client ou tout passager.

  1. Sous-traitants

HYRYDE peut engager un agent ou un sous-traitant pour l'exécution du contrat et doit fournir le nom de cet agent ou de ce sous-traitant au client sur demande. HYRYDE assume l'entière responsabilité et la propriété d'un tel agent ou sous-traitant.

3.1 Le transport de tout envoi par voie ferroviaire, maritime, fluviale ou aérienne est organisé par le transporteur en tant qu'agent du client et est soumis aux conditions générales du transporteur sous-traitant concerné.

  1. Facturation et annulation

4.1. Annulations - Transport de groupes / d'événements

Si vous informez HYRYDE de votre annulation jusqu'à 4 semaines avant l'événement, HYRYDE vous remboursera intégralement ou vous proposera un transfert de crédit pour un autre événement. Si vous informez HYRYDE de votre annulation moins de 4 semaines avant l'événement, HYRYDE facturera des frais d'annulation de 100% sur la valeur totale estimée de la facture.

4.2 Annulations - Transfert général de l'aéroport / point à point

Les annulations reçues dans les 24 heures précédant le début du service seront facturées au tarif minimum, à l'exception des transferts d'aéroport ou des absences aux aéroports/docks et de toute autre destination qui n'est pas un centre urbain, qui seront facturés au tarif plein.

4.2 Annulations - Entraîneurs

Les annulations doivent être effectuées avec un préavis de 4 semaines. Toute annulation dans ce délai sera facturée à 100 %.

4.3 Paiement - Généralités

Les paiements doivent être effectués par carte de crédit/débit. Tous nos tarifs sont facturés en livres sterling (£), en euros (€) ou en dollars américains ($) et s'entendent hors taxes.

4.4 Paiement - groupe / événement

Un acompte de 70 % de la valeur totale de la facture (approximation) sera payable à l'avance à HYRYDE et les 30 % restants seront payables après l'achèvement du projet. Tous nos tarifs sont facturés en (£) GBP, (€) EURO ou ($) US Dollar's et sont hors taxes.

  1. Transferts et temps d'attente

5.1 Arrivées aux aéroports

Les instructions pour l'accueil à l'aéroport varient en fonction de l'aéroport d'arrivée. Les chauffeurs de HYRYDE sont en communication constante avec notre bureau de répartition par le biais du système de messagerie. Si vous avez des difficultés à trouver le chauffeur, veuillez appeler le +44 20 7117 6023 et nous localiserons votre voiture et votre chauffeur. Pour éviter des frais de non-présentation, veuillez ne pas quitter le lieu de rendez-vous désigné sans nous en avertir.

Notre système informatisé surveille et met à jour en permanence les informations sur l'arrivée des vols ; vous ne paierez jamais le temps d'attente d'un vol retardé. Dans la plupart des cas, votre chauffeur vous attendra dans le hall d'arrivée. Si vous ne trouvez pas immédiatement votre chauffeur, veuillez appeler le +44 20 7117 6023 pour parler à un répartiteur qui vous aidera à localiser votre chauffeur.

5.2 Aéroports privés

Pour toutes les arrivées, HYRYDE demande les informations suivantes : Nom de l'aéroport ; nom de l'opérateur de base fixe (FBO) et numéro de téléphone ; nom du passager, numéro de queue, heure d'arrivée prévue, numéro de contact de la personne responsable de la réservation et numéro de téléphone portable du passager (si disponible).

5.3 Train et quais

À l'arrivée des trains ou des embarcadères, veuillez appeler le +44 20 7117 6023 pour parler à un répartiteur qui vous aidera à localiser votre chauffeur.

5.3.2 Miles/Kilomètres supplémentaires pour les réservations horaires

Les réservations horaires contiennent les kilomètres (par heure) indiqués sur le formulaire de réservation (ou par téléphone). Les kilomètres supplémentaires font l'objet d'un supplément, TVA comprise, et sont calculés en fonction du prix au kilomètre de la zone municipale concernée et de la catégorie du véhicule.

5.3.3 Un supplément sera ajouté pour les services fournis en dehors des heures ouvrables, en fonction de l'emplacement de la ville.

5.4 Temps d'attente / taux horaires

Le temps d'attente est arrondi au quart d'heure supérieur à partir de l'heure de prise en charge convenue. Les frais de temps d'attente sont calculés en fonction du type de véhicule et sont comptabilisés par trimestre. Les tarifs horaires sont basés sur le type de véhicule et sont comptabilisés par heure.

5.5 Suppléments pour les jours fériés

Un supplément de 25 % sera ajouté pour les services fournis les jours fériés ou les jours de congé public, à l'exception du jour de Noël et du jour de l'An, pour lesquels le supplément sera de 100 %.

5.6 Surtaxes de nuit

Un supplément de 25% sera ajouté pour les services fournis entre minuit (12h00) et 05h00.

5.7 Concerts et événements sportifs

Tous les concerts et événements sportifs doivent être réservés à l'heure. HYRYDE n'offre pas de service de prise en charge et de dépose pour les événements sportifs ou les concerts.

5.8 Résiliation

Le présent accord peut être résilié par le client sans préavis si le fournisseur n'observe pas et ne respecte pas les termes et conditions contenus dans le présent accord.

  1. Informations complémentaires et responsabilité

6.1 Toutes les locations sont calculées en fonction du départ et de l'arrivée du centre ville.

6.2 Les frais de temps sont arrondis au quart d'heure le plus proche.

6.3 Le transfert aéroport/dock est facturé pour les trajets directs à destination ou en provenance du centre-ville, les trajets d'attente et de retour du transfert aéroport/dock sont facturés au tarif de base - en dehors du centre-ville.

6.4 Les frais de stationnement, les droits d'entrée et les frais de transport de surface sont comptabilisés au coût.

6.5 60 minutes d'attente gratuite sont accordées après l'heure d'atterrissage du vol, après quoi l'attente s'accumule toutes les 15 minutes.

6.6 Un temps d'attente gratuit de 15 minutes est accordé aux points d'embarquement centraux (en dehors de l'aéroport), après quoi le temps d'attente s'accumule toutes les 15 minutes.

6.7 Toute location comportant une dépose et une reprise ultérieure sera facturée comme une location continue, sauf si l'intervalle entre la dépose et la reprise est de trois (3) heures ou plus, au moment de la réservation.

6.8 Un pourboire de 10 % est ajouté à votre facture, à titre discrétionnaire.

6.9 Le chauffeur de l'entreprise conduira à des vitesses raisonnables en fonction de son appréciation de l'état de la route et de la circulation à un moment donné.

6.10 Lorsque le client souhaite se rendre à un endroit particulier, le chauffeur empruntera l'itinéraire qui, à son avis, est le plus approprié à ce moment-là, qu'il soit le plus court ou non. Aucune indemnité ne sera accordée à moins qu'un itinéraire n'ait été convenu avant le voyage.

6.11 Les tarifs peuvent être modifiés sans préavis.

6.12 Tous les prix sont soumis à la taxe gouvernementale (TVA), dont le taux actuel est de 20 % pour le Royaume-Uni.

6.13 HYRYDE décline toute responsabilité en cas de retard, quelle qu'en soit la cause, ou de perte, quelle qu'en soit la cause, de biens personnels du client. Veuillez consulter les sections 6.14 (service) et 6.17 (objets perdus) pour de plus amples informations.

6.14 Tous les efforts sont faits pour assurer un fonctionnement irréprochable des véhicules, mais aucune responsabilité ne peut être acceptée pour toute panne, quelle qu'elle soit, ou pour toute dépense ou perte supplémentaire encourue par les clients ou le(s) passager(s) par la suite. HYRYDE veillera à la sécurité des passagers à tout moment et s'efforcera d'aider les clients à trouver d'autres moyens de transport en cas de perturbation du véhicule ou de la destination de voyage. Tous les véhicules sont nettoyés avant le départ, mais aucune responsabilité ne peut être acceptée pour les vêtements, etc., marqués, tachés ou salis par la saleté de la route, l'huile ou la graisse provenant de n'importe quelle partie du véhicule.

6.15 Les bagages et les effets personnels sont transportés sur ou dans nos véhicules aux risques et périls du propriétaire. Les passerelles, les portes et les sorties de secours ne doivent pas être obstruées. Il est de la responsabilité du client/passager de s'assurer que le nombre correct de valises / pièces de bagages est chargé / déchargé et le chiffre doit être convenu avec le chauffeur / conducteur. La société ne garantit pas le transport de tous les bagages ou effets d'une ou plusieurs personnes au cours d'un même voyage. Le chauffeur / conducteur est le seul arbitre en ce qui concerne le transport des passagers, des bagages et leur entreposage.

6.16 Sans préavis : L'entreprise se réserve le droit de modifier, de changer, de supprimer ou d'ajouter des éléments aux présentes conditions générales chaque fois que cela est nécessaire.

6.17 Les objets perdus et trouvés sont enregistrés dans le système CRM de HYRYDE et le client/passager est contacté en conséquence. Si le client/passager contacte HYRYDE, nous contacterons le chauffeur pour lui attribuer l'objet manquant et le conseiller. Tous les enregistrements seront consignés et traités dans les meilleurs délais. Les articles non réclamés seront éliminés après une période de 3 mois.

  1. Installations d'exploitation

7.1 Centre opérationnel - Unité 14, 1er étage, Easter Industrial Estate, Ferry Lane, Rainham, RM13 9BP

7.2 Centre de contact vocal - Unité 14, 1er étage, Easter Industrial Estate, Ferry Lane, Rainham, RM13 9BP

  1. Gestion du bien-être et de la sécurité

8.1 HYRYDE fournit à ses employés des conseils pratiques sur les points suivants :

  1. Des installations propres pour se restaurer et se désaltérer.
  2. Des pauses et des périodes de repos adéquates.

III. Toilettes et aire de lavage sur place.

  1. Zones fumeurs à l'extérieur du bâtiment.
  2. Des salles de réunion privées pour les réunions formelles 1-2-1 et une politique de portes ouvertes pour tous les employés.
  3. Formation à la santé et à la sécurité dispensée aux employés désignés.

VII. Exercices d'évacuation réguliers.

8.2 Gestion du bien-être et de la sécurité des clients

  1. Comprendre en détail les exigences des clients et leur apporter toute l'aide nécessaire.
  2. S'adapter aux besoins des clients.

III. Assurer la liaison avec les parties prenantes de chaque réservation pour veiller à ce que les informations fournies soient correctes.

  1. Former les chauffeurs en respectant les politiques et les procédures relatives aux chauffeurs.
  2. Véhicules propres et contrôlés du point de vue de la sécurité.
  3. Centre de service à la clientèle ouvert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et 365 jours par an.

VII. Le personnel d'exploitation est en contact direct avec le chauffeur et le client afin d'assurer la communication en cas de déviation ou d'événement imprévu.

  1. Procédures de réclamation des clients

9.1 L'équipe dédiée au service clientèle de HYRYDE comprendra et accusera réception de la plainte en détail et recueillera toutes les informations fournies.

9.2 Un dossier interne sera ouvert et enregistré dans le système CRM jusqu'à ce qu'il soit résolu et que le client soit satisfait de la résolution.

9.3 Le client sera tenu au courant de l'évolution de l'affaire en cas de prolongation.

9.4 Une estimation du temps sera donnée le cas échéant.

9.5 Le client et le membre de l'équipe du service clientèle doivent accuser réception de l'accord par courrier électronique et l'enregistrer.

9.6 Tous les appels sont enregistrés pour garantir la validation le cas échéant.

9.7 L'affaire est classée lorsqu'une solution appropriée à la plainte a été trouvée.

Prêt à être conduit ?